您在這裡

成語: 東施效顰

成語簡解
成語詳解
  • 典故説明:
    春秋時制度、禮樂崩壞,各國霸主逐漸興起。孔子因此開始周遊列國,勸說各國君主施行仁道,希望能振興時弊,解決亂象。而孔子從魯國西行到衛國去的時候,弟子顏淵就問魯國的太師:「夫子此行結果會是如何?」太師回答說:「因為時代不同,禮法也隨著環境而有所改變,必須懂得變通才行。像孔子這樣的用心良苦,是出自於對社會的責任,但是以前許多的制度現在已經不再適用。這就和東施模仿西施一樣。在越國有個美女名叫西施,向來犯有心痛的毛病,每次心痛時,她總是輕輕地按住胸口,微微地皺著眉頭。有一次,同里中的醜女看見後,認為這樣的動作很美,於是也學西施捧心皺眉,自以為也很美。然而鄉里中的富人看見後,卻因此緊閉門戶而不出門;貧窮人看了,則趕緊帶著妻子和孩子躲開。那醜女只知道捧心皺眉很美,卻不知道這個動作所以美的原因。」後人就把這個醜女稱為東施,以和西施作區別對照。太師舉這個故事的意思在於:人也要懂得變通,不要一意孤行,堅持自己的理想,而忽略了整個社會的需要,因此他預料孔子的理想將無法實現。而太師引來作譬喻的這則故事,後來被濃縮成「東施效顰」,用來比喻盲目胡亂地模仿他人,結果卻適得其反。
  • 典源:
    《莊子.天運》孔子西遊於衛。顏淵問師金曰:「以夫子之行為奚如?」師金曰:「惜乎!而夫子其窮哉!……故禮義法度者,應時而變者也……故西施1>病心而矉2>其里,其里之醜人見之而美之,歸亦捧心而矉其里。其里之富人見之,堅閉門而不出;貧人見之,挈3>妻子而去走。彼知矉美而不知矉之所以美。惜乎!而夫子其窮哉!」
    〔注解〕
    (1)西施:春秋時之美女,越國苧蘿人,生卒年不詳。本為浣紗女,適越王句踐為吳所敗,欲獻美女以須欋政,乃令范蠡獻西施,吳王大悅,果迷惑忘政。亦稱為「西子」、「先施」。
    (2)矉:音ㄆ|ㄣˊ,同「顰」,皺眉。
    (3)挈:音ㄑ|ㄝˋ,帶領。
  • 書證:
    01.清.洪楝園〈後南柯傳奇序〉:「或問於余曰:『昔時湯臨川先生,有《南柯記》之編,而子是作,又名《後南柯》,亦借蟻為喻,意者以湯意未盡,而為東施效顰乎?」
    02.《紅樓夢.第三○回》:「寶玉心中想道:『難道這也是個痴丫頭,又像顰兒來葬花不成﹖』因又自歎道:『若真也葬花,可謂東施效顰,不但不為新特,且更可厭了。』」
    03.《通俗編.婦女》:「此寓言,其醜人未嘗著誰某也。《太平寰宇記》載諸暨縣有西施家、東施家。黃庭堅等始鑿言東施效顰。」
  • 用法説明:

    【語義說明】比喻盲目胡亂地模仿他人,結果卻適得其反。貶義。
    【使用類別】用在「處事不當」的表述上。
    【例  句】
    <01>每個人自有特質,何必如東施效顰般胡亂模仿?
    <02>請別再東施效顰,亂唱一氣,我的耳朵快受不了了。
    <03>一個人如果不考慮自己的條件而東施效顰,只會弄巧成拙。
    <04>妳別再模仿這些歌星了,小心有人會取笑妳東施效顰,不知自醜。
    <05>她喜歡穿得跟某影星一樣,那種東施效顰的感覺,讓人覺得可笑。
    <06>她的歌喉並不好,偏喜歡模仿鄧麗君唱歌,真是東施效顰,自暴其短。
    <07>他以為把名畫拿來模仿,就會成為大家;但往往是東施效顰,徒惹人笑。
    <08>你自以為聰明的仿效別人的設計,製作出這麼一件既不精巧又不實用的器物來,我看只是東施效顰地令人感到可笑罷了。
  • 辨識: 請參考『辨識176.html
    「東施效顰」及「邯鄲學步」都有模仿他人不成的意思。
    「東施效顰」側重於招致反效果;「邯鄲學步」側重於連原有的都喪失掉。
    東施效顰邯鄲學步辨似例句
    她的歌喉並不好,偏喜歡模仿鄧麗君唱歌,真是∼,自暴其短。
    學習本是一件好事,但應掌握自我特色,不可全盤硬套,否則猶如∼,最後連自我都忘了。
成語接龍
參考鏈接

參考《國語辭典》中的成語:東施效顰

參考《國語大辭典》中的成語:東施效顰

参考《國語大辭典》中成語“東施效顰”分成的單字詳解:

, , ,

用戶留言

暫無留言

請輸入您的名稱,自動過濾HTML標簽,請不要帶鏈接。
如果需要網站管理員與您聯係,請輸入您的郵箱,此郵箱不會被其他用戶看到。
請輸入留言内容,自動過濾HTML標簽,請不要帶鏈接。