当前位置

成语: 鲜得要领

Emoji和字体
成语详解
  • 典故説明:
    此处所列为「不得要领」之典故说明,提供参考。「要」和「领」是指衣服的腰部和领子,比喻事物的重点。《史记》里记载,汉武帝时,匈奴攻破西域的月氏国,还將月氏王的头颅拿来当酒器,人民对匈奴心生憎恨,想要报仇却没有兵力。汉室听到这个消息,认为是难得的好机会,便派张騫出使月氏,寻求联盟以对抗匈奴。月氏在匈奴西方,要到月氏必须先经过匈奴。张騫到了匈奴后就被俘虏,滯留在那里长达十余年,娶妻生子。然而忠心为国的张騫並没有忘记自己的任务,后来找到机会逃往大宛国。大宛王素闻汉帝国的富强,见到张騫非常高兴,问他有什么须要帮忙的地方。张騫便將欲通使月氏,却受阻於匈奴的事告诉大宛王,並承诺若能帮忙抵达月氏国,汉室必定有丰厚的赏赐。大宛王欣然同意,张騫便在大宛的护送下,经由康居来到了月氏。月氏王被匈奴杀害后,月氏人离开故乡,向西逃到大夏国附近,逐渐安定下来。那里土地丰饶,民生安乐,十几年过去后,月氏人已没有报復匈奴的念头了。张騫又从月氏到了大夏,希望藉由大夏得到与月氏合作的机会,却仍无法达成目標。在那里待了一年多也没有进展,只好打道回府。在回程的路上,又被匈奴俘虏,滯留了一年多后,適逢单于过世,匈奴国內情况混乱,张騫才找到机会带著妻子及一名部下逃回国。文中「不得月氏要领」,即是指张騫达到与月氏结盟的目的。后来「不得要领」这句成语就从这里演变而出,指无法掌握要点或主旨。「要领」本来指「腰领」,后来转读为重要之「要」,遂读四声。
  • 典源:
    此处所列为「不得要领」之典源,提供参考。《史记.卷一二三.大宛列传》居匈奴中,益宽,騫因与其属亡乡月氏,西走数十日至大宛。大宛闻汉之饶财,欲通不得,见騫,喜,问曰:「若欲何之?」騫曰:「为汉使月氏,而为匈奴所闭道。今亡,唯王使人导送我。诚得至,反汉,汉之赂遗王财物不可胜言。」大宛以为然,遣騫,为发导绎,抵康居,康居传致大月氏。大月氏王1>已为胡2>所杀,立其太子为王。既臣3>大夏4>而居,地肥饶,少寇,志安乐,又自以远汉5>,殊无报胡之心。騫6>从月氏至大夏,竟不能得月氏要领。留岁余,还,並南山,欲从羌中归,復为匈奴所得。留岁余,单于死,左谷蠡王攻其太子自立,国內乱,騫与胡妻及堂邑父俱亡归汉。汉拜騫为太中大夫,堂邑父为奉使君。
    〔注解〕
    (1)大月氏王:大月氏国王。大月氏,为西域古国,本居敦煌、祁连间,汉时为匈奴所破,西走,建都薄罗城,号大月氏。氏,音ㄓ。
    (2)胡:古代对北方和西方诸民族的通称,此指匈奴。
    (3)臣:臣服。
    (4)大夏:西域古国。
    (5)汉:西元前206∼西元220,汉高祖刘邦灭秦,打败项羽所创立。至汉献帝建安二十五年,被曹丕篡位而亡,共歷时四百年之久。因其间曾被王莽篡夺,后刘秀又將王莽消灭,重建汉室,故史称汉光武帝刘秀以前为前汉,以后为后汉。
    (6)騫:张騫(?∼西元前114),字子文,西汉成固人。武帝时以军功封博望侯,旋拜中郎將,出使乌孙,分遣副使至大宛、康居、大夏等,自此西北诸国方与汉交通,使汉朝能与中亚交流,並打通前往西域的南北两条通路,並引进优良马种、葡萄及苜蓿等。
  • 书证:
    01.清.钱泳《履园丛话.卷一一.书学.隶书》:「故世之学者虽多,鲜有得其要领,至视为绝学,有以也夫!」
成语接龙
参考鏈接

参考《国语大辞典》中成语“鲜得要领”分成的单字详解:

, , ,

用户留言

暂无留言

请输入您的名称,自动过滤HTML標签,请不要带鏈接。
如果需要网站管理员与您联係,请输入您的邮箱,此邮箱不会被其他用户看到。
请输入留言内容,自动过滤HTML標签,请不要带鏈接。