当前位置
编号:3660
请看本页的规范网址:报李投桃
编号: 3,660
成语: 报李投桃
辨识:
参考词语: 投桃报李
典故説明: 此处所列为「投桃报李」之典故说明,提供参考。《诗经》是最早的诗歌总集,採集周初至春秋中叶五百年间的歌谣作品和宗庙乐章,非一时一地一人所作,共三百零五篇,分为风、雅、颂三大类,为文学总集之祖,也是当时北方文学的代表。「雅」有严正、高贵的意思,所以雅乐亦即正乐,有別於民间歌谣。〈大雅〉是用於朝会的乐歌,〈小雅〉则是用於宴饗的乐歌,此为大小雅的区別。〈抑〉一诗出自〈大雅〉,相传是春秋卫武公所作,用以自励之诗。周公平定武庚之乱后,封康叔於卫,建立卫国。康叔的八世孙姬和因为攻灭西戎有功,受周平王赐爵,是为卫武公。卫武公治理国家的態度十分开明,总是广纳百官的意见,做为施政的参考,因此得到卫国人民的爱戴,让卫国成为春秋初年的大国。卫武公在诗中自勉道:「人民都效法你的德行,所以你要使你的行为又善良又美好。你要谨慎行为,不失於礼仪,不踰越本分,不害於道理,那么就很少人不以你做为准则了。因为人家送给我桃子,我回报他李子,这是很合理的。如果有人说小羊的头上生了角,那就是在欺骗人了。」后来「投桃报李」这句成语就从这里演变而出,比喻朋友间友好往来或相互赠答。
典源: 此处所列为「投桃报李」之典源,提供参考。《诗经.大雅.抑》辟1>尔为德,俾臧2>俾嘉。淑慎尔止3>,不愆4>于仪。不僭5>不贼,鲜不为则6>。投我以桃,报之以李。彼童7>而角,实虹8>小子。〔注解〕(1)辟:效法。(2)臧:善。(3)止:行为举止。(4)愆:音ㄑ|ㄢ,过错。(5)僭:音ㄐ|ㄢˋ,超越本分以行事。(6)则:法则。(7)童:尚未长角的羊。(8)虹:同「訌」,欺骗。
反义:
近义:
释义: 义参「投桃报李」。见「投桃报李」条。
书证: 01.明.高濂《玉簪记.第二九齣》:「村家行径,强尼姑向空门结姻。只指望报李投桃,那顾他礼佛看经。」
用法説明: