当前位置

编号:3522

请看本页的规范网址:老蚌出珠

编号: 3,522
成语: 老蚌出珠
注音: ㄌㄠˇ ㄅㄤˋ ㄔㄨ ㄓㄨ
辨识:
参考词语: 老蚌生珠
典故説明: 此处所列为「老蚌生珠」之典故说明,提供参考。东汉时,一个名叫韦端的大將军,有两个儿子,长子叫元將,次子叫仲將,两人都非常地优秀。当时在文坛上享富盛名的孔融,与韦端一家有深厚的世交关係。有一次,孔融写给韦端一封信,信中提到:「前几天元將来访,我看他学问高深,才华洋溢,气度恢宏,將来必定是个能创立大事业的人才。昨天仲將又来访,我看他资质聪敏,性情敦厚,將来也一定能继承家业,光耀门楣。没想到这么一对宝贵的珍珠,竟然会是出自你这个老蚌的身上,实在是太珍贵了!」因为当时韦端的年纪已大,所以孔融就用老蚌来比喻他,又用珍珠来比喻两个优秀的儿子。「老蚌生珠」这句成语就从这里演变而出,《书言故事.子孙类》:「言人父子俱美,曰老蚌生珠。」说的正是此事。后来「老蚌生珠」意义,多仅用以比喻老年得子。
典源: 此处所列为「老蚌生珠」之典源,提供参考。汉.孔融〈与韦端书〉(据《三国志.卷一○.魏书.荀彧荀攸贾詡传.荀彧》裴松之注引)康字元將,亦京兆人。孔融与康父端书曰:「前日元將1>来,渊才亮茂2>,雅度弘毅3>,伟世之器4>也。昨日仲將5>又来,懿性贞实6>,文敏篤诚7>,保家之主8>也。不意9>双珠,近出老蚌,甚珍贵之。」〔注解〕(1)元將:韦康(?∼西元211?),字元將,东汉末京兆人,韦端之子。雅度有才干,孔融誉为伟世之器。任凉州刺史,后为马超攻杀。(2)渊才亮茂:才学深广盛美。(3)雅度弘毅:气度高雅,心志坚贞。(4)伟世之器:经世治国的人才。(5)仲將:韦诞(西元179∼253),字仲將,三国魏京兆人,韦端之子。汉献帝建安中,为郡上计吏,特拜郎中。魏明帝太和中,为武都太守。善书,师法张芝、邯郸淳,诸体皆能,尤精大字,魏室宝器铭题皆出其手。(6)懿性贞实:性情真诚良善。(7)文敏篤诚:举止文雅灵活而忠厚。(8)保家之主:保卫家国之人。(9)不意:想不到。
反义:
近义:
释义: 义参「老蚌生珠」。见「老蚌生珠」条。
书证: 01.《北齐书.卷三五.陆卬列传》:「邵又与卬父子彰交游,尝谓子彰曰:『吾以卿老蚌遂出明珠,意欲为群拜纪可乎?』」
用法説明: