当前位置

编号:2987

请看本页的规范网址:衡阳纸贵

编号: 2,987
成语: 衡阳纸贵
注音: ㄏㄥˊ |ㄤˊ ㄓˇ ㄍㄨㄟˋ
辨识:
参考词语: 洛阳纸贵
典故説明: 此处所列为「洛阳纸贵」之典故说明,提供参考。西晋的大文学家左思,是一个相貌木訥、口齿不清的人,因此没有什么朋友,尽管文笔出眾,也不被当时的人们所重视。左思对於写作文章十分用心,他曾经花了一年的时间写成〈齐都赋〉,描写齐国首都临淄的风光。接著他又想写一篇关於三国时代魏、蜀、吴都城的文章,即〈三都赋〉。这时左思的妹妺左芬正好被选入宫,左思就藉这个机会搬到人文薈萃的京师洛阳居住。因为左思从未去过蜀国的成都,所以他就去拜访当时的大文人张载,请教有关成都的风土民情。为了写成〈三都赋〉,左思花了十年的时间构思,他的家中到处掛著纸笔,连厕所和篱笆上都不例外,只要一有灵感,他便立刻提笔写下。在创作的过程中,左思又觉得自己的学问不足,便向朝廷请求担任掌管图书的祕书郎一职,以便翻阅各种书籍,作为写作的材料。后来〈三都赋〉完成,却並未得到时人的重视。左思认为自己的文笔並不比班固、张衡差,恐怕是当时的人不喜欢他的形貌,所以也看不起他的文章。左思听说皇甫謐是位著名的学者,便拿自己的作品去向他请教。皇甫謐看了〈三都赋〉之后非常欣赏,並为左思写了一篇序。后来张载为魏都的部分作注,刘逵也为蜀都、吴都两部分作注,卫权又写了略解。连官至司空的大文人张华,都对左思的〈三都赋〉大加讚赏,认为左思的成就不输给班固、张衡等大文人。由於这些文人学者的推荐,左思的这篇杰作便很快地在京城洛阳流传开来,人们竞相抄录,以致洛阳的纸价上涨。后来这个故事被浓缩成「洛阳纸贵」,用来形容著作风行一时,流传甚广。
典源: 此处所列为「洛阳纸贵」之典源,提供参考。《晋书.卷九二.文苑列传.左思》(左思)造〈齐都赋〉,一年乃成。復欲赋三都1>,会妹芬入宫2>,移家京师,乃诣3>著作郎4>张载5>访岷邛之事6>。遂构思十年,门庭藩溷7>皆著8>笔纸,遇得一句,即便疏之。自以所见不博,求为祕书郎9>。及赋成,时人未之重。……司空10>张华11>见而叹曰:「班张之流12>也。使读之者尽而有余,久而更新。」於是豪贵之家竞相传写,洛阳13>为之纸贵。〔注解〕(1)欲赋三都:指作〈三都赋〉,该赋內容描写三国时代魏都城鄴城、蜀都城成都、吴都城建业的富庶壮丽。(2)会妹芬入宫:正好左思的妹妹左芬被选入宫。会,適、值。芬,人名,指左芬,左思之妹,西晋人,生卒年不详,长相丑陋,然擅於文词,被武帝选入宫中,以才德见称,后为贵嬪。(3)诣:音|ˋ,拜访、进见上级或长辈。(4)著作郎:职官名。三国魏明帝时设置,隶属中书省,掌理修撰国史;晋时改隶祕书省,称大著作。(5)张载:字孟阳,晋安平人,生卒年不详。为著名文学家,官至中书侍郎。性闲雅,博学能文,有诗文多篇行世。(6)访岷邛之事:请教关於三国蜀都地区的风土民情。岷邛,指岷山、邛崍山,地约在今四川省。邛,音ㄑㄩㄥˊ。(7)门庭藩溷:大门、厅堂、篱笆和厕所,泛指家中各个地方。藩,篱笆。溷,音ㄏㄨㄣˋ,厕所。(8)著:音ㄓㄨㄛˊ,放置。(9)祕书郎:晋代官制,负责掌管图书经籍。(10)司空:职官名。周时有冬官大司空,为六卿之一,掌水土营建之事。秦无司空,置御史大夫,汉初沿置,成帝时改御史大夫为大司空。后多有更名,或称御史大夫,或称司空,至明始废。(11)张华:西元232∼300,字茂先,西晋方城人。学业优博,辞藻温丽,图纬方伎之书,无不详览,伐吴有功,封广武侯,长於政事,时人许之为「郑国子产」。后为赵王伦所害,著有《博物志》。(12)班张之流:和班固、张衡同样的一流作品。班固著〈两都赋〉,张衡著〈二京赋〉,均描写长安和洛阳的繁荣富庶。(13)洛阳:西晋首都,位於河南省西部的洛阳盆地內。
反义:
近义:
释义: 义参「洛阳纸贵」。见「洛阳纸贵」条。
书证: 01.宋.陈师道〈寄杜择之〉诗:「兴来不假江山助,目过浑如草木春。农马智专吾不让,衡阳纸贵子能频。」
用法説明: