您在這裡

成語: 黃鐘毀棄

成語簡解
成語詳解
  • 典故説明:
    戰國楚臣屈原受讒言毀謗,懷王時,放逐漢北,楚頃襄王時雖召回重用,旋又遭讒,流放江南,於是作〈九歌〉、〈卜居〉等篇,以明己志。〈卜居〉這篇是寫他一直得不到召見,理想和現實的相互矛盾,心裡感到迷惑,於是去見太卜,想借由占卜結果來解開心中的迷惑。文中屈原說他不知該怎麼做才是對的,覺得世間汙濁不清,輕薄的蟬翼被認為是重的,千鈞卻是輕的,可用以校正音律的樂器遭到毀壞拋棄,才質如瓦釜卻發出如雷巨響,直似妖怪作聲,庸人在職;善於毀謗別人的人位居高位,賢能的人才卻沒有名聲。屈原以「黃鐘」比喻賢士,「瓦釜」比喻讒人,感嘆小人得志,世間沒人了解他的廉潔堅貞。後來「黃鐘毀棄」用來比喻賢才不被重用。
  • 典源:
    戰國楚.屈原〈卜居〉(據《楚辭.卷六》引)世溷濁1>而不清,蟬翼2>為重,千鈞3>為輕;黃鐘4>毀棄,瓦釜雷鳴5>;讒人6>高張,賢士無名7>。吁嗟默默兮,誰知吾之兼貞?
    〔注解〕
    (1)溷濁:汙濁。溷,音ㄏㄨㄣˋ。
    (2)蟬翼:蟬的翅膀。常用以比喻極輕極薄之物。
    (3)千鈞:形容非常重。鈞,古時秤量的單位,一鈞等於三十斤。
    (4)黃鐘:樂器名。器大聲宏,具有校正音律之效。
    (5)瓦釜雷鳴:比喻平庸無才德的人卻居於顯赫的高位。見「瓦釜雷鳴
    (6)讒人:以言語毀善害能的人。
    (7)無名:沒有名聲。
  • 書證:
    01.戰國楚.屈原〈卜居〉「世溷濁而不清,蟬翼為重,千鈞為輕,黃鐘毀棄,瓦釜雷鳴;讒人高張,賢士無名。」(源)
    02.唐.梁肅〈唐左補闕李翰前集序〉:「嘻!昔君子賢人,運與事并得,信其志者寡矣。其餘屬雅道喪缺,黃鐘毀棄,若孟子轗蚵,士安多病,亦何可勝論!惟斯文足以振當世,餘烈足以遺後嗣,此之謂不朽。」
    03.宋.胡次焱〈嗟乎賦〉:「嗟乎!貴魚目賤珠璣,蓻馬蘭芟江蕹。逐鸞鳳于空谷,畜鶩鵝于庭墀。斥騏驥為緩步,謂駑駘為善馳。瑚璉擯遠兮,登甂甌于清廟;黃鐘毀棄兮,挾秦箏以彈之。」
    04.清.百一居士《壺天錄.卷下》:「噫!鼠輩鴟張,其若是哉!黃鐘毀棄,瓦缶雷鳴,蠢茲么麼,毒害乃爾!」
  • 用法説明:

    【語義說明】比喻賢才不被重用。
    【使用類別】用在「用人不當」的表述上。
    【例  句】
    <01>明朝末年,黃鐘毀棄,小人當道,亡國是必然的結果。
    <02>你這種黃鐘毀棄,瓦釜雷鳴的用人作法,員工哪能心服呢?
    <03>在這同行競爭激烈的當頭,用人最為要緊,如果黃鐘毀棄,後果將不堪設想。
    <04>正是因為今日是個黃鐘毀棄、瓦釜雷鳴的時代,我們才要發出正義之聲來振聾發聵。
成語接龍
參考鏈接

參考《國語大辭典》中的成語:黃鐘毀棄

参考《國語大辭典》中成語“黃鐘毀棄”分成的單字詳解:

, , ,

用戶留言

暫無留言

請輸入您的名稱,自動過濾HTML標簽,請不要帶鏈接。
如果需要網站管理員與您聯係,請輸入您的郵箱,此郵箱不會被其他用戶看到。
請輸入留言内容,自動過濾HTML標簽,請不要帶鏈接。