您在這裡
編號:2265
請看本頁的規範網址:喜地歡天
編號: 2,265
成語: 喜地歡天
辨識:
參考詞語: 歡天喜地
典故説明: 此處所列為「歡天喜地」之典故說明,提供參考。「歡天喜地」是個很淺顯的成語,常被用來形容人非常歡喜高興的樣子,較早見於宋代話本小說《錯斬崔寧》。其故事內容描述一個名叫劉貴的人,夜裡被闖入的盜賊殺死,而劉妻誤以為是他的小妾與崔寧謀財害命,於是告到官府去,官方又草率斷案,將小妾和崔寧判了死刑。一年後,劉妻陰錯陽差地成了那個盜賊的押寨夫人,在一次閒聊時,赫然發現此人才是當年謀殺親夫的真凶。劉妻心中懊悔不已,但表面上裝作沒事,仍是一付「歡天喜地」的樣子,第二天才偷空到官府報案,為夫報仇。「歡天喜地 」也常見於其他戲曲小說裡,如《水滸傳.第一七回》中,曹正等人綁著魯智深,假意要將他獻給二龍山的山大王鄧龍,鄧龍手下小嘍囉見他們到來,「歡天喜地說道:『好了!眾人在此少待一時。』」然後趕緊報予山大王知。
典源: 此處所列為「歡天喜地」之典源,提供參考。※《京本通俗小說.錯斬崔寧》那大王道:「說起殺這個人,一發天理上放不過去。──且又帶累了兩個人,無辜償命。是一年前,也是賭輸了,身邊並無一文,夜間便去掏摸些東西。不想到一家門首,見他門也不閂,推進去時,裡面並無一人。摸到門裡,只見一人醉倒在床;腳後卻有一堆銅錢,便去摸他幾貫,正待要走,卻驚醒了那人,起來說道:『這是我丈人家與我做本錢的,不爭你偷去了,一家人口都是餓死。』起身搶出房門。正待聲張起來。是我一時見他不是話頭,卻好一把劈柴斧頭在我腳邊,這叫做人急計生,掉起斧來,喝一聲道:『不是我,便是你。』兩斧劈倒。卻去房中將十五貫錢盡數取了。後來打聽得他,卻連累了他家小老婆,與那一個後生,喚做崔寧,冤枉了他謀財害命,雙雙受了國家刑法。我雖是做了一世強人,只有這兩樁人命是天理人心打不過去的;早晚還要超度他也是該的。」那大娘子聽說,暗暗地叫苦:「原來我的丈夫也吃這廝殺了!又連累我家二姐與那個後生無辜受戮。思量起來,是我不合當初做弄他兩人償命。料他兩人陰司中也須放我不過。」當下權且1>歡天喜地,並無他說。明日捉個空,便一逕2>到臨安府前叫起屈來。〔注解〕(1)權且:暫且。(2)一逕:一直、直接。
反義:
近義:
釋義: 義參「歡天喜地」。見「歡天喜地」條。
書證: 01.《西遊記.第四回》:「送星官回轉本宮,他纔遂心滿意,喜地歡天,在於天宮快樂,無掛無礙。」02.明.梁辰魚《浣紗記.第三四齣》:「每常間不曾見你歡天喜地,今日為何這等喜地歡天?」
用法説明: