当前位置
编号:519
请看本页的规范网址:讳莫如深
编号: 519
成语: 讳莫如深
辨识: 请参考『辨识519.html』
参考词语:
典故説明: 「讳莫如深」之「讳」,为隱讳、避讳之意。「深」,是重大之事。原是指隱瞒重大的丑闻,出自《谷梁传.庄公三十二年》。鲁庄公非常宠爱妃子孟任,因此想让孟任所生的儿子子般继任为国君,但庄公还有几个兄弟也有资格继承王位,因此王储之事一直悬宕未决。庄公临终前,问他的弟弟叔牙谁可以继承?叔牙推荐另一位兄弟庆父,但庄公对庆父有心结,並不赞同。又问另一位兄弟季友,季友回答:「我愿尽全力支持子般继任。」庄公听了才放心。后来季友设计毒死了叔牙,等庄公去世后,就辅佐子般代行国事。但这种作法引起庆父不服,於是派人將子般杀害,立庄公的另一个儿子閔公为国君。两年后,又將閔公杀害,並再意图谋害继位的僖公。僖公也是庄公的儿子,庆父打算断绝庄公的后代,便可名正言顺继承王位。不料僖公已先被季友带出国,庆父眼见计画落空,不得不逃出鲁国,前往齐地的莒国避难。季友后来將僖公带回鲁国继承王位,另一方面要求莒国交出庆父。庆父在押解回国的途中,要求僖公原谅未果后,自縊而亡。庆父为夺王位两弒嗣君,致使鲁国动盪不安,后因而有「庆父不死,鲁难未已」之语,比喻首恶不除,则祸乱不能平息。 孔子將这段歷史写入《春秋》中,但对於庆父出奔,只写了一句:「公子庆父如齐。」「如」是去之意,也就是对这段歷史,孔子只说庆父去了莒国,但实际上庆父是逃往莒国的,为什么用「如」字而不用表示「逃」的「奔」字呢?《谷梁传》说:「讳莫如深,深则隱,茍有所见,莫如深也。」意思是孔子认为这段歷史是鲁国的重大丑闻,没有什么事情比这更需要避讳的了。这样的解释,充分表达出孔子用沉重悲痛的心看待这场国家悲剧。后来「讳莫如深」被用来比喻將事情隱瞒得非常严密,不为外人所知,而不专指国家大事。
典源: 《谷梁传.庄公三十二年》【经】公子庆父如1>齐。【传】此奔也,其曰「如」,何也?讳莫如深,深则隱,苟有所见,莫如深也。〔注解〕(1)如:往、至。
反义: 直言不讳
直言无隱
和盘托出
近义: 守口如瓶
祕而不宣
缄口不言
释义: 讳,隱讳。莫如,不如。深,重大。「讳莫如深」指没有什么比重大的事更需要严守祕密的了,形容隱瞒重大的丑闻。语出《谷梁传.庄公三十二年》。后用以比喻將事情隱瞒得非常严密,不为外人所知。△「守口如瓶」
书证: 01.《谷梁传.庄公三十二年》:「公子庆父如齐。此奔也,其曰『如』,何也?讳莫如深,深则隱,苟有所见,莫如深也。 」(源)02.清.叶廷琯《吹网录.卷二.闭城门大搜扬雄待詔二事芟正文留考异》:「惟雄之自述,一则曰客,再则曰杨庄,於王氏之推轂,绝口不言。岂自以进由权贵,故讳莫如深耶?」03.清.陈康祺《郎潜纪闻二笔.卷一一.毕秋帆寿和珅诗》:「梅谿,毕氏客,固宜讳莫如深。 」
用法説明: 【语义说明】比喻將事情隱瞒得非常严密,不为外人所知。【使用类別】用在「隱密不言」的表述上。【例 句】<01>他对於自己的过去总是讳莫如深,不愿多说。<02>关於他为什么遭到处分,他总是讳莫如深,拒绝回答。<03>也许有他个人因素吧,不然他为什么对那件事总是讳莫如深。<04>这件事对他影响很大,但对於事情的起因,他却一直讳莫如深。<05>几十年来她对自己是养女的事讳莫如深,连丈夫也不知道这件祕密。<06>因是家丑,所以全家人对此讳莫如深,外界根本无从得知宅院里曾经发生过的事。<07>他本来对公司改革最为积极,为什么现在却抱著讳莫如深的態度,是不是受了某种威胁?