当前位置
编号:4947
请看本页的规范网址:辟君三舍
编号: 4,947
成语: 辟君三舍
辨识:
参考词语: 退避三舍
典故説明: 此处所列为「退避三舍」之典故说明,提供参考。据《左传.僖公二十三年》载,春秋时,晋献公宠爱驪姬,驪姬为了让亲生儿子奚齐当上太子,设计害死了原来的太子申生,接著又怂恿晋献公派兵捉拿另外二个儿子重耳、夷吾,两人於是先后逃奔出国。后来晋献公过世,奚齐也被臣下所杀,这时逃亡国外的夷吾则回国继位为国君,即晋惠公。晋惠公害怕重耳会回国谋夺君位,於是派人暗杀重耳。此时重耳则是在国外继续著流亡的日子,其间经过许多国家,但大部分国家的君王对他都不怎么礼遇。最后到了楚国,楚庄王以酒宴盛情款待,並且问说:「將来你如果回到晋国当上国君,將要如何报答我呢?」重耳说:「奴仆和玉帛,楚国本来就有;珍禽异兽的羽毛皮革,则是楚国的特产。这些东西您多得是,我实在是不知该怎么回报您!」楚庄王说:「虽然如此,还是说说可以报答我的方式吧!」重耳於是回答说:「假使托您的福,让我得以回到晋国,万一將来晋、楚之间发生战爭,双方军队相遇於中原,那我一定会要我的军队向后撤退九十里,来报答您的恩惠。如果这样还不能得到您的谅解,楚军仍然继续进攻,那我也只好拿起弓箭,和您相对抗了。」后来从言里的原文「辟君三舍」演变出「退避三舍」这句成语,用来比喻主动退让,不与人相爭。
典源: 此处所列为「退避三舍」之典源,提供参考。◎1《左传.僖公二十三年》(重耳)及楚,楚子饗之1>,曰:「公子若反2>晋国,则何以报不谷3>?」对曰:「子女玉帛则君有之,羽毛齿革4>则君地生焉。其波及5>晋国者,君之余也,其何以报君?」曰:「虽然,何以报我?」对曰:「若以君之灵6>,得反晋国,晋、楚治兵7>,遇於中原,其辟君三舍8>。若不获命9>,其左执鞭弭10>、右属櫜鞬11>,以与君周旋12>。」子玉请杀之。楚子曰:「晋公子广而俭,文而有礼。其从者肃而宽,忠而能力。」晋侯无亲,外內恶之。吾闻姬姓,唐叔之后,其后衰者也,其將由晋公子乎?天將兴之,谁能废之,违天必有大咎。」乃送诸秦。〔注解〕(1)楚子饗之:楚庄王以酒宴款待晋国公子重耳。楚子,指楚庄王(?∼西元前591),春秋时楚国国君,名侣。有雄才,任用伍举、苏从,励精图治,国势大张,灭庸克宋,伐陈围郑,与晋爭霸,为春秋五霸之一。在位二十三年,諡庄。饗,音ㄒ|ㄤˇ,以盛宴款待宾客。(2)反:通「返」,回到。(3)不谷:不善,古代君侯自谦之词。(4)羽毛齿革:珍禽异兽的鸟羽、兽毛、象牙和皮革。(5)波及:泽及、影响到。(6)灵:威灵。(7)治兵:出兵,指开启战端。(8)辟君三舍:避开楚军,后退九十里。辟,音ㄅ|ˋ,通「避」,躲开、回避。三舍,即九十里,古人以三十里为一舍。(9)获命:得到允许。(10)左执鞭弭:左手拿著马鞭和弓。鞭,马鞭。弭,音ㄇ|ˇ,没有装饰而末端以骨、角镶嵌的弓。(11)右属櫜鞬:右边佩带弓箭袋。属,音ㄓㄨˇ,佩、系。櫜鞬,音ㄍㄠ ㄐ|ㄢ,装武器的袋子。(12)周旋:辗转追逐。此指应战。◎2《左传.僖公二十八年》公说,乃拘宛春於卫,且私许復曹、卫。曹、卫告绝於楚。子玉怒,从晋师。晋师退。军吏曰:「以君辟臣,辱也。且楚师老矣,何故退?」子犯曰:「师直为壮,曲为老,岂在久矣?微楚之惠不及此,退三舍辟之,所以报也。背惠食言,以亢其讎,我曲楚直。其眾素饱,不可谓老。我退而楚还,我將何求?若其不还,君退臣犯,曲在彼矣。」退三舍。楚眾欲止,子玉不可。
反义:
近义:
释义: 义参「退避三舍」。见「退避三舍」条。
书证: 01.《左传.僖公二十三年》:「晋、楚治兵,遇於中原,其辟君三舍。」(源)
用法説明: