当前位置
编号:4378
请看本页的规范网址:冤家路狭
编号: 4,378
成语: 冤家路狭
辨识:
参考词语: 冤家路窄
典故説明: 此处所列为「冤家路窄」之典故说明,提供参考。冤家,就是仇人或是不愿见到的人。但有时愈是不愿相遇,却好像偏偏容易相遇,无可躲避,故有「冤家路窄」这句成语。《西游记》中有一段描述:车迟国久旱不雨,有三个道人前来,呼风唤雨,助车迟国解脱大旱之灾。车迟国王尊他们为国师,全国独尊道教,而让眾佛教徒担任信奉道教者的苦役。唐僧师徒西行求经,路过车迟国。唐僧见国王迫害和尚,便要悟空探个究竟。悟空发现那三个道人是虎力、鹿力、羊力三个妖魔的化身,便与八戒、沙僧到三清殿,骗妖魔说自己是天尊临凡,撒尿偽作圣水;后被发现,三人驾云而去。第二天,唐僧师徒去和车迟国王交换关文,三妖看到唐僧师徒,便跟车迟国王说昨夜被骗之事,並说正想去抓人,没想到「冤家路儿窄」,竟然自动送上门来。后来唐僧师徒运用智慧、神通与耐力,终於战胜妖魔,继续西行的路程。后来「冤家路窄」可能就是出自此处,用来指仇人或不愿见到的人,偏在狭小的路上相遇,无法躲避。
典源: 此处所列为「冤家路窄」之典源,提供参考。※《西游记.第四五回》那三道士鼓掌大笑道:「我说他走了,原来还在这里!」国王惊道:「国师有何话说?他纔来报了姓名,正欲拿送国师使用,怎奈当驾太师所奏有理,朕因看远来之意,不灭中华善缘,方纔召入验牒,不期国师有此问。想是他冒犯尊顏,有得罪处也?」道士笑云:「陛下不知。他昨日来的,在东门外打杀了我两个徒弟,放了五百个囚僧,捽碎车辆,夜间闯进观来,把三清圣像毁坏,偷喫了御赐供养。我等被他蒙蔽了,只道是天尊下降,求些圣水金丹,进与陛下,指望延寿长生。不期1>他遗些小便,哄瞒2>我等,我等各喝了一口,尝出滋味,正欲下手擒拿,他却走了。今日还在此间,正所谓『冤家路儿窄』也!」那国王闻言发怒,欲诛四眾。〔注解〕(1)不期:不料、意想不到。(2)哄瞒:欺骗、隱繚鶳实的真相。
反义:
近义:
释义: 义参「冤家路窄」。见「冤家路窄」条。
书证: 01.《红楼梦.第一○○回》:「不想命该如此,偏偏娶的嫂子又是一个不安静的,所以哥哥躲出门的。真正俗语说的『冤家路儿狭』。不多几天就闹出人命来了。」
用法説明: