当前位置
编号:3620
请看本页的规范网址:护疾忌医
编号: 3,620
成语: 护疾忌医
辨识:
参考词语: 讳疾忌医
典故説明: 此处所列为「讳疾忌医」之典故说明,提供参考。根据《韩非子.喻老》的记载,扁鹊曾经謁见蔡桓公,接连几次他都说蔡桓公生病了。第一次见面他是说:「君王!你有病,病在皮肤上,不治疗的话恐怕病情会加深。」隔了十天,第二次见面又说:「君王!你的病已经侵入肌肉,不快点治疗,病情会更严重。」蔡桓公还是不加以理会。又过了十天,扁鹊又謁见桓公,说:「君主您的病现在蔓延到肠胃了,不医治病情会更加严重。」蔡桓公依然不理他,心里更加不高兴了。又再过了十天,扁鹊看了蔡桓公一眼,转身就走,於是桓公派人去问扁鹊原因。扁鹊回答说:「疾病在皮肤时,热敷就可以治好;侵入到肌肤时,用针灸就可以医好;等侵入到肠胃时,吃几服汤药就可以根治;可是一旦蔓延到骨髓里头,那就要神仙才管得了,我已没有办法医治了。」五天之后,蔡桓公觉得身体不舒服,派人去请扁鹊,但扁鹊已经逃到秦国去了。蔡桓公也就病死了。后来这个故事浓缩成「讳疾忌医」,指不承认有病,害怕去治疗,可用来比喻问题本小不予处理,终致无法收拾;亦用来比喻掩饰过失而不愿听人规劝。
典源: 此处所列为「讳疾忌医」之典源,提供参考。#《韩非子.喻老》有形之类,大必起於小;行久之物,族必起於少。……扁鹊1>见蔡桓公2>,立有闲。扁鹊曰:「君有疾在腠理3>,不治將恐深。」桓侯曰:「寡人无疾。」扁鹊出,桓侯曰:「医之好治不病以为功。」居十日,扁鹊復见,曰:「君之病在肌肤,不治將益深。」桓侯不应,扁鹊出,桓侯又不悦。居十日,扁鹊復见,曰:「君之病在肠胃,不治將益深。」桓侯又不应,扁鹊出,桓侯又不悦。居十日,扁鹊望桓侯而还走4>,桓侯故使人问之。扁鹊曰:「疾在腠理,汤熨之所及也;在肌肤,鍼石5>之所及也;在肠胃,火齐之所及也;在骨髓,司命6>之所属,无奈何也。今在骨髓,臣是以无请也。」居五日,桓公体痛,使人索7>扁鹊,已逃秦矣。桓侯遂死。故良医之治病也,攻之於腠理,此皆爭之於小者也。夫事之祸福,亦有腠理之地,故曰:「圣人蚤从事焉。」〔注解〕(1)扁鹊:姓秦,名越人,生卒年不详,春秋战国时名医。唯《史记》所载扁鹊故事,则非一人,而以扁鹊为良医的代称。因居於卢国,故亦称为「卢医」。(2)蔡桓公:蔡国君主,生卒年不详。蔡,国名。周代诸侯国之一。地约在今河南省新蔡、上蔡、汝南一带。(3)腠理:肌肉的纹理,指皮肤。腠,音ㄘㄡˋ。(4)还走:返走。还,音ㄏㄨㄢˊ。(5)鍼石:一种以石针刺经脉穴道的治病方法。鍼,音ㄓㄣ。(6)司命:传说为主管人的寿命的神仙。(7)索:找。〔参考资料〕另可参考:《史记.卷一○五.扁鹊仓公列传.扁鹊》
反义:
近义:
释义: 义参「讳疾忌医」。见「讳疾忌医」条。
书证: 01.宋.周敦颐《周濂溪集.卷六.通书二.过》:「仲由喜闻过,令名无穷焉;今人有过,不喜人规,如护疾而忌医,寧灭其身而无悟也。噫!」
用法説明: