当前位置

编号:3

请看本页的规范网址:一丘之貉

编号: 3
成语: 一丘之貉
注音: | ㄑ|ㄡ ㄓ ㄏㄜˊ
辨识:
参考词语: 一邱貉 貉一丘
典故説明: 据《汉书.卷六六.公孙刘田王杨蔡陈郑传.杨敞》载,汉朝时的杨惲(ㄩㄣˋ),父亲杨敞是昭帝时的丞相,他自己能力又强,所以年轻时就在朝廷里担任要职,声名显赫。因少年得志,所以不觉中显露骄傲的態度,常常得罪別人,其中与宣帝最宠信的太仆戴长乐的私仇最深。有一次戴长乐被人告了一状,他怀疑是杨惲怂恿的,所以也上书控告杨惲誹谤当今皇上。其中一条罪状大意是说:从匈奴投降过来的人,正谈论他们首领单于(ㄔㄢˊ ㄩˊ)被人杀害的消息。杨惲听了之后,就发表议论说:「单于真是昏庸的君主,虽然他的大臣替他设计了很好的治国策略,却不知採用,结果送上自己的性命。这就好比歷史上秦朝的君主一样,因为听信小人而杀害忠贞大臣,结果遭到亡国的噩运。如果当时秦朝的君王肯採纳忠言,也许今天还是秦朝的天下呢!从古到今的国君都喜爱听信小人的话,真像出自同一山丘的貉(ㄏㄜˊ,一种形似狐狸的野兽)一样,没有什么差別。」杨惲如此借古讽今,实在是太猖狂无礼了!宣帝听了很生气,就將杨惲免职。后来「一丘之貉」由此演变而来,用来比喻彼此同样低劣,並无差异。
典源: 《汉书.卷六六.公孙刘田王杨蔡陈郑传.杨敞》长乐者,宣帝在民间时与相知,及即位,拔擢亲近。长乐尝使行事(隶)〔肄〕宗庙,还谓掾史曰:「我亲面见受詔,副帝(隶)〔肄〕,秺侯御。」人有上书告长乐1>非所宜言,事下廷尉2>。长乐疑惲3>教人告之,亦上书告惲罪:「……惲闻匈奴4>降者道单于5>见杀6>,惲曰:『得不肖7>君,大臣为画善计不用8>,自令身无处所9>。若秦时但任小臣,诛杀忠良,竟以灭亡;令10>亲任大臣,即至今11>耳。古与今如一丘之貉。』惲妄引亡国以誹谤当世12>,无人臣礼。……。」上不忍加诛,有詔皆免惲、长乐为庶人。〔注解〕(1)长乐:戴长乐。西汉时人,生卒不详。宣帝宠臣,官任太仆。(2)廷尉:职官名。秦始置,九卿之一,掌刑狱。北齐以后称「大理寺卿」。(3)惲:音ㄩㄣˋ。杨惲 (?∼西元前54),字子幼,西汉华阴人,为司马迁外孙,杨敞之子。宣帝时,因功受封为平通侯。后为怨家所告,被处以腰斩之刑。(4)匈奴:秦、汉时北方的游牧民族。(5)单于:音ㄔㄢˊ ㄩˊ,汉时匈奴君长的称号。(6)见杀:被杀。(7)不肖:不贤,没有才能。(8)大臣为画善计不用:大臣替他设计了很好的治国策略,却不知採用。画,设计、筹谋。(9)身无处所:无容身之处,意指死亡。(10)令:假使。(11)至今:延续到今。(12)当世:指汉宣帝。
反义:
近义:
释义: 貉,音ㄏㄜˊ,一种形似狐狸的野兽。「一丘之貉」指出自同一山丘上的貉。比喻彼此同样低劣,並无差异。语出《汉书.卷六六.公孙刘田王杨蔡陈郑传.杨敞》。
书证: 01.《汉书.卷六六.公孙刘田王杨蔡陈郑传.杨敞》:「秦时但任小臣,诛杀忠良,竟以灭亡。令亲任大臣,即至今耳。古与今如一丘之貉。」(源)02.清.吴伟业〈偶成〉诗其五:「韩非传同老子,苏侯坐配唐尧。今古一丘之貉,不知谁凤谁梟。」03.《聊斋志异.卷七.细柳》:「黑心符出,芦花变生,古与今如一丘之貉,良可哀也!」
用法説明: 【语义说明】比喻彼此同样低劣,並无差异。贬义。【使用类別】用在「勾结作恶」的表述上。【例  句】<01>在我看这群人都是一丘之貉,无一例外。<02>梁山泊好汉在官府来看,都是一丘之貉。<03>管他什么帮派,在我看来都是一丘之貉。<04>这伙坏蛋都是一丘之貉,没有什么差別啦!<05>你不用再狡辩了,你和盗匪根本就是一丘之貉。<06>他俩一个马屁精,一个笑面虎,都是一丘之貉。<07>何须多费脣舌解释,摆明的,你们就是一丘之貉。<08>这群人不是抢就是骗,都是一丘之貉,实在没出息。<09>这些一丘之貉的作为,完全是豹子野心,贪婪凶残无比。<10>审理这件案子的官员虽然手段不同,但都是一丘之貉,每个都贪赃枉法。