当前位置
编号:2725
请看本页的规范网址:无穴可入
编号: 2,725
成语: 无穴可入
辨识:
参考词语: 无地自容
典故説明: 此处所列为「无地自容」之典故说明,提供参考。战国时魏昭王的小儿子魏公子无忌,是魏安釐王的同父异母弟。据《史记.卷七七.魏公子列传》载,昭王死后,安釐王即位,封公子为信陵君。他天性仁厚,好养士,有贤名。魏安釐王二十年时,秦昭王破赵长平军,又进兵围邯郸。魏无忌的姊姊是赵惠文王的弟弟平原君的夫人。平原君数次请救於魏,魏王就派將军晋鄙率十万大军前往救赵,但秦王派使者警告魏王说:如果敢去救赵,秦灭赵后,下个就是灭魏!魏王听了很害怕,即要晋鄙屯兵观望形势。平原君派使者去跟魏无忌求救,说:「邯郸城早晚就要被攻破了,你即使不管我们赵国,难道你就不可怜你姊姊吗?」魏无忌听了十分忧心,就让门客辩士用种种方法去劝说魏王,但魏王害怕秦国报復,始终不肯答应。后来魏无忌用侯嬴的计谋,將兵符盗出,假託王令,並杀了大將军晋鄙,夺取兵权。他再从中挑选精兵八万,打败秦军,解救了邯郸,保存了赵国。赵王和平原君还亲自到国境上迎接魏无忌。魏王很生气魏无忌偷盗兵符、假託命令並杀了晋鄙。魏无忌自己也知道魏王不悦,所以他让將军带领著他们的军队返魏,自己和门客则留在赵国。赵孝王感激魏无忌大力相助,於是和平原君商量,想將五个城邑封给魏无忌。魏无忌听到这个消息,神態骄矜,显出自以为有功的样子。门客中有人劝魏无忌说:「有些事不可以忘记,但有些事不能不忘记。別人有德於您,您不可以忘记;您有德於人,希望您忘了它。况且假託魏王的命令,夺取晋鄙的兵权以解救赵国,对赵国而言是有功,对魏国而言却不可称为忠臣。现在您竟骄傲的自以为有功,我认为您这种態度,实在不足取。」於是魏无忌立刻反省自责,彷彿羞愧得没地方可以藏身,所以赵王再提及时,就辞谢了他的好意。后来「无地自容」这句成语就从原文中的「似若无所容者」演变而出,用来形容羞愧至极。
典源: 此处所列为「无地自容」之典源,提供参考。《史记.卷七七.魏公子列传》赵孝成王德公子之矫夺晋鄙兵而存赵,乃与平原君计,以五城封公子。公子闻之,意骄矜而有自功之色。客有说公子曰:「物有不可忘,或有不可不忘。夫人有德於公子,公子不可忘也;公子有德於人,愿公子忘之也。且矫1>魏王2>令,夺晋鄙3>兵以救赵4>,於赵则有功矣,於魏则未为忠臣也。公子乃自骄而功之,窃为公子不取也。」於是公子立自责,似若无所容者。〔注解〕(1)矫:诈称、假託。(2)魏王:指魏安釐王。魏,战国时七雄之一。约统有今河南省北部、山西省西南部一带,后灭於秦。(3)晋鄙:战国时魏国人,生卒年不详。安釐王时將军。(4)赵:战国时七雄之一。约统有今河北省南部及山西省北部一带,后灭於秦。
反义:
近义:
释义: 义参「无地自容」。见「无地自容」条。
书证: 01.唐.李翱〈故东州节度使卢公传〉:「向闻侍御言,某等羞愧汗出,恨无穴可入。」
用法説明: