当前位置
编号:1841
请看本页的规范网址:莫可奈何
编号: 1,841
成语: 莫可奈何
辨识:
参考词语: 无可奈何
典故説明: 此处所列为「无可奈何」之典故说明,提供参考。「无可奈何」这句成语指的是毫无办法或没有办法可想的意思。典源出自於《战国策.燕策三》。战国末期,秦国势力强盛,不断出兵侵佔其他国家的领土。当时燕国是一个地处东北方的弱小国家,最初,燕王为了与秦国友好,曾將太子丹交给秦国做为人质,在秦国,太子丹受到很差的待遇。太子丹逃回燕国后,为了抵抗秦国的侵略,同时也为了报仇,便经人介绍认识了荆軻,请他作刺客,到秦国刺杀秦王。由於荆軻迟迟不出发,太子丹便催他赶快上路,荆軻说:「就算我到了秦国,秦王也不会见我啊!除非我能带著樊於期的头和督亢的地图前往,也许就有机会见到秦王。」樊於期本是秦国的將领,因为得罪秦王,逃到燕国,秦王悬赏千金要他的脑袋。太子丹听了说:「樊將军是来投靠我的,我怎能为了自己而杀了他?请你再想別的方法。」荆軻知道太子丹不忍心杀樊於期,就私下去见樊於期,告诉他这个想法。樊於期听了后,马上拔出利剑当场自杀。太子丹听说这件事,赶去阻止却已经晚了一步,伏在樊於期的尸体上痛哭失声。事已至此,也无可奈何,只有將樊於期的头放在盒子里封起来,交给荆軻,让他带去秦国求见秦王。后来「无可奈何」就用来指毫无办法或没办法可想的意思。
典源: 此处所列为「无可奈何」之典源,提供参考。#《战国策.燕策三》1>秦將王翦破赵,虏赵王,尽收其地,进兵北略地,至燕南界。太子丹恐惧,乃请荆卿曰:「秦兵旦暮渡易水,则虽欲长侍足下,岂可得哉?」荆卿曰:「微太子言,臣愿得謁之。今行而无信,则秦未可亲也。夫今樊將军,秦王购之金千斤,邑万家。诚能得樊將军首,与燕督亢之地图献秦王,秦王必说见臣,臣乃得有以报太子。」太子曰:「樊將军以穷困来归丹,丹不忍以己之私,而伤长者之意,愿足下更虑之。」荆軻知太子不忍,乃遂私见樊於期曰:「秦之遇將军,可谓深矣。父母宗族,皆为戮没。今闻购將军之首,金千斤,邑万家,將奈何?」樊將军仰天太息流涕曰:「吾每念,常痛於骨髓,顾计不知所出耳。」軻曰:「今有一言,可以解燕国之患,而报將军之仇者,何如?」樊於期乃前曰:「为之奈何?」荆軻曰:「愿得將军之首以献秦,秦王必喜而善见臣,臣左手把其袖,而右手揕抗其胸,然则將军之仇报,而燕国见陵之耻除矣。將军岂有意乎?」樊於期2>偏袒扼腕3>而进曰:「此臣日夜切齿拊心4>也,乃今得闻教。」遂自刎5>。太子6>闻之,驰往,伏尸而哭,极哀。既已,无可奈何,乃遂收盛樊於期之首,函封之。〔注解〕(1)典故或见於《史记.卷八四.屈原贾生列传.屈原》、《史记.卷一二二.酷吏列传.温舒》。(2)樊於期:?∼西元前227,战国时秦將。避罪於燕,得燕太子丹之庇护,后因荆軻欲替太子丹杀秦王,希望得其首级以入秦,遂自刎而死。(3)偏袒扼腕:偏袒,袒露一臂。扼腕,用手握腕。形容愤慨已极。(4)切齿拊心:怨恨至牙齿切磨,拍击胸膛。形容痛恨到了极点。拊,音ㄈㄨˇ,拍打、轻击。见「切齿腐心」。(5)自刎:自杀,割喉咙结束自己的生命。(6)太子:战国时燕王喜的太子,名丹。丹患秦之强大,使荆軻入秦刺始皇,事不成,秦急攻燕,喜斩丹欲献秦,秦復进兵,卒灭燕。亦称为「燕太子丹」。〔参考资料〕■《史记.卷八四.屈原贾生列传.屈原》屈平既嫉之,虽放流,睠顾楚国,系心怀王,不忘欲反,冀幸君之一悟,俗之一改也。其存君兴国而欲反覆之,一篇之中三致志焉。然终无可奈何,故不可以反,卒以此见怀王之终不悟也。■《史记.卷一二二.酷吏列传.温舒》自温舒等以恶为治,而郡守、都尉、诸侯二千石欲为治者,其治大抵尽放温舒,而吏民益轻犯法,盗贼滋起。……乃使光禄大夫范昆、诸辅都尉及故九卿张德等衣绣衣,持节,虎符发兵以兴击,斩首大部或至万余级,及以法诛通饮食,坐连诸郡,甚者数千人。数岁,乃颇得其渠率。散卒失亡,復聚党阻山川者,往往而群居,无可奈何。於是作「沈命法」,曰群盗起不发觉,发觉而捕弗满品者,二千石以下至小吏主者皆死。
反义:
近义:
释义: 义参「无可奈何」。见「无可奈何」条。
书证: 01.《西游记.第一三回》:「苦得个法师衬身无地,真个有万分悽楚,已自分必死,莫可奈何。」
用法説明: