当前位置

编号:1619

请看本页的规范网址:仆仆风尘

编号: 1,619
成语: 仆仆风尘
注音: ㄆㄨˊ ㄆㄨˊ ㄈㄥ ㄔㄣˊ
辨识:
参考词语: 风尘仆仆
典故説明: 此处所列为「风尘仆仆」之典故说明,提供参考。「风尘仆仆」係由「风尘」及「仆仆」二语组合而成。「风尘」是出自汉.秦嘉〈与妻书〉。秦嘉,字士会,东汉陇西人。桓帝时,秦嘉为郡上计簿吏,因此须向中央报告该郡境內所有统计数据。有次,妻子徐淑因病返回老家,来不及当面告別,於是互赠诗文抒发思念之情,《玉台新咏》即收录有秦嘉〈赠妇〉诗三首。〈与妻书〉一文里提到「当涉远路,趋走风尘。」写的是:出差的路途遥远,一路上必然劳顿地趋走在风沙尘土中。「仆仆」则是出自宋朝高斯得〈经筵进讲故事〉。文中指出近年来,士大夫汲汲於爵禄名位的追求 形成一种风气,廉耻道德为之沦丧。也因为这样,使得近来负监督纠弹諫諍之责的台諫官员,「既往后来,仆仆道路」,也就是往返奔波,旅途劳顿。后来这两个词语被合用成「风尘仆仆」,用来形容奔波忙碌,旅途劳累。
典源: 此处所列为「风尘仆仆」之典源,提供参考。1、「风尘」:#汉.秦嘉〈与妻书〉(据《艺文类聚.卷三二.人部十六.闺情》引)不能养志,当给郡使。隨俗顺时,僶俛当去。知所苦故尔,未有瘳损。想念悒悒1>,劳心无已。当涉远路,趋走风尘。非志所慕,惨惨少乐。又计往还,將弥时节。念发同怨,意有迟迟。欲暂相见,有所属託。今遣车往,想必自力。〔注解〕(1)悒悒:忧愁郁闷的样子。悒,音|ˋ。〔参考资料〕另可参考:汉.范靖妻沈氏〈晨风行〉(据《玉台新咏.卷九》引)2、「仆仆」:※宋.高斯得〈经筵进讲故事〉(据《耻堂存稿.卷二》引)比年1>以来,士大夫以退为难,控摶2>爵禄,以身殉之。若不可一朝舍去者,躁竞成风,廉耻道丧。职此之由,近者台諫3>之出,既往復来,仆仆4>道路,见者指笑,以为前所未有。一辞而退,固如是乎!〔注解〕(1)比年:近年。比,音ㄅ|ˋ。(2)控摶:引持、控制。搏,音ㄊㄨㄢˊ。(3)台諫:唐宋时专司纠弹的御史为台官,以职掌建言的给事中、諫议大夫等为諫官。两者虽各有所司,而职责往往相混,故多以台諫泛称之。(4)仆仆:劳顿的样子。
反义:
近义:
释义: 义参「风尘仆仆」。见「风尘仆仆」条。
书证: 01.《东欧女豪杰.第三回》:「又想菲亚仆仆风尘,席不暇暖,现在又被囚系,少不免担惊受苦,当是玉容消减,憔悴万分了。」02.清.陆陇其〈与曹翁臻莱书〉:「愈觉亲翁优游园亭,真为至乐,曾点之春风沂水,贤於仆仆风尘者多矣。」
用法説明: