当前位置

编号:1252

请看本页的规范网址:高山流水

编号: 1,252
成语: 高山流水
注音: ㄍㄠ ㄕㄢ ㄌ|ㄡˊ ㄕㄨㄟˇ
辨识:
参考词语: 流水高山
典故説明: 「高山流水」原形容乐曲的高妙,出自於《列子.汤问》里的一段故事:春秋时楚国的伯牙善於弹琴,每回弹琴时,好友鍾子期都能听出他琴音里要表达的心意。有一回他在弹琴时,想要展现的是高山的壮阔,鍾子期听了后说:「弹得真好!像泰山般高耸。」又有一次想表达盛大的流水,鍾子期就说:「嗯!这琴声有如江河般地壮阔。」每次不论弹什么,鍾子期都能听出伯牙想藉由琴声表达的意念,伯牙十分感动。鍾子期死后,伯牙认为此生再也没有人能这样懂得他的音乐了,於是將琴摔坏,终生不再弹琴。伯牙与鍾子期的故事流传后世甚广,因此「知音」一词就用来比喻知心的朋友。而文中「志在登高山」、「志在流水」二语,就被浓缩成「高山流水」,用来形容乐曲的高妙,后来也因这段故事,而用它来比喻知音。
典源: #《列子.汤问》伯牙1>善鼓2>琴,鍾子期3>善听。伯牙鼓琴,志在登高山。鍾子期曰:「善哉!峨峨4>兮若泰山!」志在流水。鍾子期曰:「善哉!洋洋5>兮若江河!」伯牙所念,鍾子期必得之。伯牙游於泰山之阴,卒逢暴雨,止於巖下;心悲,乃援琴而鼓之。初为霖雨之操,更造崩山之音。曲每奏,鍾子期輒穷其趣。伯牙乃舍琴而嘆曰:「善哉,善哉,子之听夫!志想象犹吾心也。吾於何逃声哉?」〔注解〕(1)伯牙:春秋时楚国人,生卒年不详。善鼓琴者,与鍾子期为至交。(2)鼓:弹奏。(3)鍾子期:春秋楚国人,生卒年不详。与伯牙为至交,伯牙鼓琴,志在高山流水,子期听而知之。子期死,伯牙谓世已无知音,乃毁琴绝弦,终身不復鼓琴。(4)峨峨:音ㄜˊ ㄜˊ,高耸的样子。(5)洋洋:水势盛大的样子。〔参考资料〕另可参考:《吕氏春秋.孝行览.本味》
反义: 下里巴人
近义: 引商刻羽 阳春白雪
释义: 形容乐曲高妙。#语本《列子.汤问》。后亦用「高山流水」比喻知音才懂的音乐。
书证: 01.唐.牟融〈写意〉诗二首之一:「高山流水琴三弄,明月清风酒一樽。」02.宋.张孝祥〈浣溪沙.玉节珠幢出翰林〉词:「我是先生门下士,相逢有酒且教斟。高山流水遇知音。」03.《董西厢.卷四》:「曾师高士,向焚香窗下,煮茗轩中,对青松,弹得高山流水,积雪堆风。」04.元.金仁杰《追韩信.第一折》:「嘆良金美玉何人晓,恨高山流水知音少。」05.《红楼梦.第八六回》:「孔圣人尚学琴於师襄,一操便知其为文王;高山流水得遇知音。」
用法説明: 一、【语义说明】形容乐曲高妙。【使用类別】用在「乐曲美妙」的表述上。【例  句】<01>这种高山流水之乐,真是人间难得几回闻。<02>这位钢琴家演奏的乐曲,有如高山流水,听得人如痴如醉。二、【语义说明】比喻知音才懂的乐曲。【使用类別】用在「知音赏识」的表述上。【例  句】<01>他的作品虽然动听,可惜高山流水,知音难觅。<02>现在流行音乐充斥,这种乐曲恐怕是高山流水,难有人欣赏。<03>小王在国际钢琴大赛上夺得首奖,高山流水得遇知音,让他激动得流下眼泪。