您在這裡

編號:797

請看本頁的規範網址:含飴弄孫

編號: 797
成語: 含飴弄孫
注音: ㄏㄢˊ |ˊ ㄋㄨㄥˋ ㄙㄨㄣ
辨識: 請參考『辨識797.html』
參考詞語: 弄孫含飴
典故説明: 《東觀漢記》是記載東漢光武帝至靈帝間歷史的紀傳體史書,因於東觀設館修史而得名,經過了幾代人的修撰,最後才成書。馬皇后是東漢名將馬援的女兒,漢明帝時入宮為妃,後來被冊封為皇后。至明帝之子章帝繼任皇位,就尊稱馬皇后為太后。章帝很尊重馬皇后,想要分封爵位給她的兄弟們。馬皇后不答應,斷然地拒絕說:「人之所以希望做官、封侯,是為了要上奉祭祀,下求溫飽,能夠侍奉長者。而在這方面,我的幾個兄弟們都已經足夠了。現在社會上正遭逢困境,穀價上漲了好幾倍,我因此日夜憂心,坐立不安。在這個時候,實在不應該再談分封外戚爵位的事。等到國家安定、年年豐收的時候,你就可以依著自己的意思去處理政事,而我也自然可以含著糖逗弄著小孫子,過著悠閒的生活,不再過問國家大事了。」後來「含飴弄孫」被用來形容老年人恬適悠閒的生活樂趣。
典源: #《東觀漢記.卷六.外戚列傳.明德馬皇后》及上欲封諸舅,太后輒斷絕曰:「吾計之熟矣,勿有疑也。至孝之行,安親為上。今遭變異,穀價數倍,憂惶晝夜,不安坐臥,而欲封爵,違逆慈母之拳拳。吾性剛急,有胸中氣,不可不慎。穰歲1>之後,惟子之志2>,吾但當含飴弄孫,不能復知政事。」〔注解〕(1)穰歲:穀物豐收之年。穰,音ㄖㄤˊ。(2)惟子之志:按自己的意志處事。〔參考資料〕另可參考:《後漢書.卷一○.皇后紀上.明德馬皇后》
反義:
近義: 頤養天年
釋義: 飴,用米或麥製成的糖漿或軟糖等食品。嘴裡含著糖逗弄小孫子。形容老年人恬適悠閒的生活樂趣。#語出《東觀漢記.卷六.外戚列傳.明德馬皇后》。
書證: 01.《東觀漢記.卷六.外戚列傳.明德馬皇后》:「穰歲之後,惟子之志,吾但當含飴弄孫,不能復知政事。」(源)02.宋.王禹偁〈送牛冕序〉:「含飴弄孫,盡高堂之樂;腰金拖紫,居百城之長。」03.《續資治通鑑.卷六二.宋紀六二.英宗治平元年》:「燕適深宮,優游清淨,含飴弄孫,不復關政,豈非皇太后之心邪!」04.《醒世姻緣傳.第四九回回目》:「小秀才畢姻戀母,老夫人含飴弄孫。」05.清.百一居士《壺天錄.卷上》:「姑常顧而樂曰:『佳兒佳婦,吾將含飴弄孫,不復理家政矣。』」
用法説明: 【語義說明】形容老年人恬適悠閒的生活樂趣。【使用類別】用在「安詳晚年」的表述上。【例  句】<01>人到了晚年,總是期盼能含飴弄孫,享享清福。<02>老陳寄來一張含飴弄孫的照片,臉上洋溢著幸福的笑容。<03>他們公忙之餘,蒔花種草,含飴弄孫,倒也過得無憂無慮。<04>他們公忙之餘,蒔花種草,含飴弄孫,倒也過得無憂無慮。<05>我從公職退休後,官一身輕,每天在家含飴弄孫,其樂融融。