您在這裡
編號:4197
請看本頁的規範網址:衣裳楚楚
編號: 4,197
成語: 衣裳楚楚
辨識:
參考詞語: 衣冠楚楚
典故説明: 此處所列為「衣冠楚楚」之典故說明,提供參考。「衣冠楚楚」原作「衣裳楚楚」。《詩經》是現存最早的一部詩歌總集,大抵收錄周初至春秋中葉的作品,反映出當時的社會生活、人民思想和情感。〈蜉蝣〉一詩以有人以為是沒落士大夫的哀嘆,或嘆息人生短促的詩。詩中說到蜉蝣的翅膀薄又亮,真像鮮明的衣裳。可是生命朝生暮死,令我心很是傷悲,蜉蝣如此,我也是如此!我的人生歸處在何方啊!詩中以「衣裳楚楚」形容服裝整齊亮麗。後來「衣冠楚楚」這句成語就從這裡演變而出,用來形容男子服裝整齊出眾。因古代男子盛裝,必須戴冠的緣故。
典源: 此處所列為「衣冠楚楚」之典源,提供參考。《詩經.曹風.蜉蝣》蜉蝣1>之羽,衣裳楚楚。心之憂矣,於2>我歸處3>!蜉蝣之翼,采采衣服。心之憂矣,於我歸息!〔注解〕(1)蜉蝣:ㄈㄨˊ |ㄡˊ,動物名。蟲類。長六、七分,頭似蜻蛉而略小,體細而狹,有四翅,羽極薄而有光澤。夏秋之交,多近水而飛,往往數小時即死。(2)於:音ㄨ,嘆詞。以下皆同。(3)處:歇息,休息。
反義:
近義:
釋義: 義參「衣冠楚楚」。見「衣冠楚楚」條。
書證: 01.《詩經.曹風.蜉蝣》:「蜉蝣之羽,衣裳楚楚。」(源)02.《聊齋志異.卷四.胡四相公》:「推扉一覷,則內有美少年,相視而笑。衣裳楚楚,眉目如畫。」
用法説明: