您在這裡

編號:4136

請看本頁的規範網址:白頭到老

編號: 4,136
成語: 白頭到老
注音: ㄅㄞˊ ㄊㄡˊ ㄉㄠˋ ㄌㄠˇ
辨識:
參考詞語: 白頭偕老
典故説明: 此處所列為「白頭偕老」之典故說明,提供參考。「白頭偕老」係由「白頭」及「偕老」二語組合而成。「白頭」是出自樂府古辭〈白頭吟〉二首之一,內容是說夫妻二人原本相愛,後來丈夫變心,妻子便寫了這首詩,與之決絕。詩中提到,希望能有一個真心相待的人,可以共同生活,直到白頭,永不相離。「偕老」則是出自《詩經.鄭風.女曰雞鳴》,詩歌內容是寫一對夫妻歡樂美好的家庭生活。兩人十分相愛,並且誓約相守到白頭。後來這兩個典源被合用成「白頭偕老」,用來形容夫妻恩愛到老。現今這個成語多用為祝賀新婚的賀詞,也常用作「白頭到老」。
典源: 此處所列為「白頭偕老」之典源,提供參考。1、「白頭」:樂府古辭〈白頭吟〉二首之一(據《樂府詩集.卷四一.相和歌辭一六》引)皚如山上雪,皎若雲間月。聞君有兩意,故來相決絕。……淒淒1>重淒淒,嫁娶亦不啼2>。願得一心人,白頭不相離。竹竿何嫋嫋,魚尾何離簁,男兒欲相知,何用錢刀為!&8eabc7eb.jpg;如馬噉萁,川上高士嬉。今日相對樂,延年萬歲期。〔注解〕(1)淒淒:悲傷哀痛的樣子。(2)啼:號哭。2、「偕老」:《詩經.鄭風.女曰雞鳴》女曰:「雞鳴。」士曰:「昧旦。」「子興視夜」。「明星有爛,將翱將翔,弋鳧與鴈」。「弋言加之1>,與子宜2>之。宜言飲酒,與子偕3>老。琴瑟在御4>,莫不靜好5>」。〔注解〕(1)弋言加之:射中目標物。弋,音|ˋ,用帶有繩子的箭射獵。言,助詞。加,射中。(2)宜:烹調菜肴。(3)偕:共同、一起。(4)御:彈奏。(5)靜好:美滿和好。
反義:
近義:
釋義: 義參「白頭偕老」。見「白頭偕老」條。
書證: 01.元.鄭廷玉《金鳳釵.第二折》:「動不動拍著手當街裡叫,你想著幾場兒廝守的白頭到老。」02.《醒世恆言.卷三.賣油郎獨占花魁》:「小娘半老之際,風波歷盡,剛好遇個老成的孤老,兩下志同道合,收繩捲索,白頭到老,這個謂之了從良。」
用法説明: