您在這裡

編號:3496

編號: 3,496
成語: 載量車斗
注音: ㄗㄞˋ ㄌ|ㄤˊ ㄔㄜ ㄉㄡˇ
辨識:
參考詞語: 車載斗量
典故説明: 此處所列為「車載斗量」之典故說明,提供參考。據《吳書》記載,三國時,吳王孫權派趙咨出使魏國。魏文帝曹丕輕視吳國,對咨非常傲慢,問說:「吳王是個什麼樣的君主?他也懂得看書嗎?」「我可以出兵征討吳國嗎?」「吳國怕我們魏國嗎?」趙咨不卑不亢地回答,使曹丕非常欣賞,便問趙咨說:「吳國像你這樣的人才有多少?」趙咨答道:「聰明出眾的人,有八九十個;像我這樣的人,可以用車來裝,拿斗來量,多得數不清!」趙咨用「車載斗量」來形容吳國人才濟濟,不足為奇。後來「車載斗量」被用以形容數量很多,不可勝數。
典源: 此處所列為「車載斗量」之典源,提供參考。《吳書》(據《三國志.卷四七.吳書.吳主權傳》裴松之注引)咨字德度,南陽人,博聞多識,應對辯捷,權為吳王,擢中大夫,使魏。魏文帝善之,嘲咨曰:「吳王頗知學乎?」咨曰:「吳王浮江萬艘,帶甲百萬,任賢使能,志存經略,雖有餘閒,博覽書傳歷史,藉採奇異,不效諸生尋章摘句而已。」帝曰:「吳可征不?」咨對曰:「大國有征伐之兵,小國有備禦之固。」又曰:「吳難魏不?」咨曰:「帶甲百萬,江、漢為池,何難之有?」又曰:「吳如大夫者幾人?」咨1>曰:「聰明特達2>者八九十人;如臣之比3>,車載斗量,不可勝數。」咨頻載使北,〔魏〕人敬異。權聞而嘉之,拜騎都尉。咨言曰:「觀北方終不能守盟,今日之計,朝廷承漢四百之際,應東南之運,宜改年號,正服色,以應天順民。」權納之。〔注解〕(1)咨:即趙咨。三國吳人,生卒年不詳。博聞多識,應對辯捷,仕為中大夫。使魏,魏人敬異,吳主嘉之,拜騎都尉。(2)特達:卓異出眾。(3)比:指可與之比擬者。
反義:
近義:
釋義: 義參「車載斗量」。見「車載斗量」條。
書證: 01.宋.李曾伯〈水龍吟.吾皇神武中興〉詞:「天眷我家仁厚。盛英才、載量車斗。中流孤艇,千鈞一髮,老夫何有!」
用法説明: