您在這裡

編號:3180

請看本頁的規範網址:空囊如洗

編號: 3,180
成語: 空囊如洗
注音: ㄎㄨㄥ ㄋㄤˊ ㄖㄨˊ ㄒ|ˇ
辨識:
參考詞語: 囊空如洗
典故説明: 此處所列為「囊空如洗」之典故說明,提供參考。「囊空如洗」的「囊」是口袋,口袋空空的,像洗過一樣,自然是什麼都沒有,所以這個成語是用來形容極度的貧窮。明代小說《警世通言》收錄了一則「杜十娘怒沉百寶箱」的故事,內容是描述明朝萬曆年間,京城名妓杜十娘勇敢追求愛情,後來遭監生李甲拋棄,抱著百寶箱自沉江中的故事。典源這裡節錄的段落是:監生李甲自從和杜十娘認識之後,一年多來,身上的錢已經花的差不多,杜媽媽拿不到好處於是動起趕走李甲的念頭。杜十娘早就想要從良將終身託付給李甲,於是和杜媽媽拍掌約定,只要李甲十天之內拿得出三百兩銀子,就讓杜十娘跟李甲走。當天晚上,杜十娘就和李甲商量,李甲說:「我並不是沒有這個心,但是教坊落籍沒有千兩銀子是不可能。我現在身上一點都沒有,該怎麼辦?」這裡就用「囊空如洗」形容窮到極點,身上連一個錢也沒有。
典源: 此處所列為「囊空如洗」之典源,提供參考。※《警世通言.卷三二.杜十娘怒沈百寶箱》再說杜媽媽女兒,被李公子占住,別的富家巨室,聞名上門,求一見而不可得。初時李公子撒漫用錢,大差大使,媽媽脅肩諂笑,奉承不暇。日往月來,不覺一年有餘,李公子囊篋漸漸空虛,手不應心,媽媽也就怠慢了。……是夜,十娘與公子在枕邊,議及終身之事。公子道:「我非無此心。但教坊1>落籍2>,其費甚多,非千金不可。我囊空如洗,如之奈何!」十娘道:「妾已與媽媽議定只要三百金,但須十日內措辦。郎君遊資雖罄,然都中豈無親友,可以借貸。倘得如數,妾身遂為君之所有,省受虔婆之氣。」〔注解〕(1)教坊:本指古時管理宮廷音樂的官署,此處借指妓院。(2)落籍:即脫籍從良。古時妓女列名樂籍,若要從良,必須商得主管官吏的允許,將樂籍中名字除去,稱為「落籍」。
反義:
近義:
釋義: 義參「囊空如洗」。見「囊空如洗」條。
書證: 01.清.錢泳《履園叢話.卷五.景賢.書周孝子事》:「至宜昌,空囊如洗,飲食俱缺,檢隨身物凡值一錢半鏹者,悉付質庫,得錢一千餘文,易舟就道。」
用法説明: