您在這裡
編號:1840
請看本頁的規範網址:肝膽塗地
編號: 1,840
成語: 肝膽塗地
辨識:
參考詞語: 肝腦塗地
典故説明: 此處所列為「肝腦塗地」之典故說明,提供參考。在《戰國策.燕策一》中記載了張儀為秦國破除合縱而行連橫之計,向燕王遊說道:「大王現在最親信的是趙國。但是趙國可信嗎?代王是趙王的姊夫,但是趙王為了兼併代國,於是設計邀請代王在句注要塞相見。事先暗中命令工匠製作了一枝尾柄很長的金斗,囑咐廚師趁酒酣樂,要上熱羹的時候反持金斗,擊殺代王。結果代王在宴會上慘死,腦漿濺得一地都是。代王的妻子,也就是趙王的姊姊,聽到了這個消息後也自殺了。這件事天下皆知,大王一定也不會陌生。……」後來「肝腦塗地」這句成語就從這裡的原文「腦塗地」演變而出,說明死狀極慘。後來用以比喻人盡忠竭力,不惜犧牲生命之意。
典源: 此處所列為「肝腦塗地」之典源,提供參考。《戰國策.燕策一》張儀為秦破從連橫,謂燕王曰:「大王之所親,莫如趙。昔趙王以其姊為代王妻,欲并代,約與代王遇於句注之塞。乃令工人作為金斗,長其尾,令之可以擊人。與代王飲,而陰告廚人曰:『即酒酣樂,進熱歠,即因反斗擊之。』於是酒酣樂進取熱歠。廚人進斟羹,因反斗而擊之,代王1>腦塗地。其姊聞之,摩笄以自刺也。故至今有摩笄之山,天下莫不聞。……」〔注解〕(1)代王:戰國時人,生卒年不詳。代國在今河北蔚縣。
反義:
近義:
釋義: 義參「肝腦塗地」。見「肝腦塗地」條。
書證: 01.《韓詩外傳.卷七》:「臣先殿上絕纓者也,當時宜以肝膽塗地,負日久矣。」02.《後漢書.卷六○下.蔡邕列傳》:「臣怔營怖悸,肝膽塗地,不知死命所在。」
用法説明: