当前位置

总编辑序

《成语典》是个人为教育部编辑的第五部辞典,也將是最后一部。这近二十年来,从《部首手册》、《標点符号手册》开始,一路走来,顺畅有之,顛簸有之。编辑字辞典很难,这是我在六零年代参与《大学字典》时就已清楚,是谁说过:「要报復仇人,就劝他去编字典。」话虽玩笑,艰辛可知。

民国七十五年四月间,个人怀著忐忑心情受邀来国语会协助语料整理,在这之前,我已有过十余年的编辑经验。七十六年,在李殿魁教授的督导下,开始负责对《重编国语辞典》的修订进行规划。这一部始编於大陆时期的老辞典,虽然翻修於七十年,但在现代化辞典的期许中,仍有一些不足。经过分析后,个人提出建议,利用辞典学理改造这部辞典,让它成为既能保持原有特色,又能符合於现代社会环境的语文工具书。至於技术,则建议开始改用电脑,运用资料库观念来取代传统编辑。但是一种新观念的接受总较缓慢,更何况那年代,使用电脑仍被视为高科技。几经折冲,在我们的坚持下,为证明新技术的可行,工作人员自购电脑,自写程式,就开创起辞典编辑新纪元来了。那年是一九八七年,国內中文系统刚推出不久,资料库系统是dBASE,编译程式是clipper。电脑呢?286。

也许是我们的努力感应了上苍,在最后两年,我们获得了比较多资源,包括人力由兼任改为专任,这对工作帮助很大。因为唯恐又添变数,所以我们拚命赶,终於编了一部差强人意的辞典。过去这部辞典都是交由台湾商务印书馆发行书面版,由於馆方表示对新版意愿不高,竟然因此改变了这部辞典的命运。

当时担任教育部电算中心高级分析师的刘金和先生,觉得这部辞典不妨以网路和光碟版发行,纳入《好学专辑》中。经由当时国语会主委李鍌先生首肯之后,由刘先生邀约开发全文检索系统的简立峰博士前来,会商结果,一拍即合,也获得中心主任陈立祥先生的鼎力支持,委由简博士著手研发技术。负责这项工作的是他的高足李明哲先生。系统开发出来后,配合网际环境的成熟,使用人次与日俱增,至今已超过一千两百万人次,光碟也陆续发行了两万多片。

当初编辑修订本计画中,內含一部简编版本。这是我们在八十三年六月进行的工作。为了编一部完全符合现代语言环境的辞典,个人主张先作一个字词频统计,用现代的语言样本来找出最常用的字词。这也开启了后来八十四至八十七年的常用语词统计工作。简编本为求简明实用,当时运用了一个技术,让所有辞典中的用字都不超出辞典本身的收字。这虽在英文辞典常见,在中文辞典执行起来並不太容易。同时也建议附上图片和全文声音档。计画获得部长支持后,在国语会、电算中心、中研院的多方配合下,於八十九年六月完成上网。这是一部全文发声的电子辞典,其中技术几经波折,非常地不容易。因为有了图片,所以也提供了利用图片回查內文的功能。在同年七月,我们同时完成利用《国语辞典简编本》的基础所作的《国语小字典》,异於前两部,除全文检索外,另提供了部首检索。所收字则依据国小教科书內容及年度常用语词调查中的字频。

民国八十三年九月,师大陈新雄教授赴韩参加国际汉字振兴协会年会,回国建议编辑整合亚洲汉字的异体字字典。经向国语会提建议,並获部长同意后,自八十四年七月开始六年的《异体字字典》编辑。从六十二部古今字书去蒐集字形资料,並参考一千四百多种文献,依教育部所颁正字表为纲,一共收了十万余字,字字交代文献,重要字形並委请专家解说。这部规模空前的字典於九十年六月上网,並发行光碟版。

本来编完《异体字字典》后,个人觉得精力已竭,很想休息,当时刚上任国语会主委的曹逢甫教授,在把过去的成果向曾志朗部长简报后,颇获肯定,所以决意推动另一阶段的语文整理工作。在盛情难却下,我又接下「国家语文资料库建构计画」中「成语典」的编辑。

编辑专题辞典和综合辞典不太一样,因为它得对专题语料作较深入地了解。所以此部辞典一开始遇到的问题就是:「成语的定义为何?」由李鍌教授组成的编辑委员会对此作了多次討论,最后採取了「凡有典源,具多层表义功能的固定语」作为辞典编辑的基调。这里典源包括依据一则故事的「典出」,摘录古人语句的「语出」,和浓缩一段文义的「语本」。在最初提出的构想中,对每个成语,除交代典源外,並能对典源文献作注释,且將它重新解说,浅化它的文字难度。这项体例后来成为工作最沉重的负担。因为成语所出文献,涵括经史子集,內容难多易少,前人纵有注解,亦往往眾说纷紜,莫衷一是。这本是古籍整理之常態,却也是最困难之处。因为这些文献的內容,天文地理、鸟兽虫鱼,无所不包;风俗制度、哲学文学,莫所不容。平心而论,工作人员虽多出自中文系所,但时有腹笥窘困之嘆。多亏编辑委员於审稿时多所协助,指正错误,补充解说,辞典方得以成。

典源说明之外,为实用参考,另提供该成语之古典书证及现代用法说明。除举例句以明成语用法外,对相似语义之成语,也试著提供辨识。又因成语往往出自古老,所以语形多所变化,为了明其「亲属」关係,本辞典依成组观念收录成语,除各自独立外,並將演变线索参见於各成语间。

在附录方面,本来设计利用附图漫画式地表达成语的使用,但受限於经费,最后只好用一些小故事来取代。有些成语並非来自古代,有的出於电影,如「七年之痒」;有的出自於小说,如「罗生门」;有的出自於童话,如「杀鸡取卵」等。我们也挑选了一部分作为专题。我们还整理了一些和宗教有关的成语,虽然不多,却是个可再延伸发展的基础。原本也规划作乡土语言的成语对应,实在力有未逮,只好忍痛割爱。在游戏方面,则提供了「成语接龙」,这是利用「总资料库」四万条成语去挑取的。这里所说到的「总资料库」是我们蒐罗三十部成语典,累计收词频次而成,其中逐条注明出处,是我们成语典收词的主要根据,此资料库也一併置於附录中。

本成语典的检索方面,除提供中文的成语条目查索外,另提供英文对应单字检索。成语对於外国人学习较为困难,我们原想在內文中呈现成语英译,但確实不易定准,所以改於检索中提供此项服务。例如「杯弓蛇影」一语,內含「cup/bow/snake/shadow」的检索讯息,只要键入其中任何单字,皆可查到该成语。除此之外,也提供了类別检索的功能。本来一般成语典多会提供一个「分类索引」,將成语使用场合作一分类。但这对於检索帮助不大,所以我们將它转化成生活理念检索观念,类似於自然语言检索,例如「掩耳盗铃」,可藉由「自欺」、「欺人」、「欺骗」、「作假」等类別查到,而且其他义近的成语也会一併出现。我们觉得这样对於写作或说话想运用成语时,应该帮助较大。成语虽和一般应酬题辞不尽相同,但为了扩大本成语典的实用功能,除在附录中置入常见题辞,也將题辞应酬类別融入检索资料库中。在成语典编辑的过程,现任国语会郑良伟主委多次提醒我们这方面的重要,谨誌感谢。

有一些成语用来描述眾人之功,如「集腋成裘」、「聚沙成塔」等,长久以来个人在教育部参与的工作,无一不是如此。我有一批好伙伴,他们对工作的坚持和投入,较我过之无不及。如果说过去约二十年来能有一点成绩,都是他们的功劳,这部成语典亦乎如此。不过我们自知能力仍有不足,这三年来,两位副编林文庆先生和周明华先生常为典源选取和文献的句读烦恼无限,斟酌復斟酌,长吁加短嘆,想来要和古人成为知己还真难。负责总管的魏邦仪小姐,工作经验丰富,处事细腻,我们才七个专任编辑却要成就此事,掌控、管理最为重要。网页设计理念,我们也自己来。阎玲达小姐的鸚鵡螺化石,徐如虹小姐的创意,王琬贞小姐的修饰,都为这部成语典装扮了清雅的门面。內容方面,另有郑雅方小姐、陈逸玫小姐、吕佳蓁小姐、翁绍凯先生的智慧奉献,加强了辞典的品质。除此之外,辞典维护组的同仁也常伸出援手,集腋能成裘、聚沙能成塔,果然不错。

编辞典的人另有一句话:「对十恶不赦的人最大的处罚,就是叫他去编辞典。」如此说来,个人受罚也够久矣。好友许学仁教授常说:「我们是上辈子少读书了。」说的真好。但何止上辈子,这辈子所编的字辞典,一接到读者来函指正,愧如无地自容;纵然看到读者鼓励,亦觉难以胜任。的確,江郎终有才尽时,面对教育部几部字辞典,个人思力渐乏,眼力渐损,难再有所贡献,是该由新智慧、新观念来灌输了。

感谢多年来,几任部长、主委及多位师长提供了这些机会,让个人把从小要为国家社会做一点事的心愿得以实现,不管成果好坏,个人近二十年努力尽在斯矣。若要有人问:「工作既然辛苦,为何要持续如此之久?」我的回答是:那是一种理念的坚持。古人说:「愚夫千虑,终有一得。」在即將离开之际,且把长久以来个人所坚持的理念留作参考:辞典是推动全民终身教育的最佳辅助工具,多样式的辞典就像许多良师益友伴我学习,教育部的许多资料如果再作研发,必可开花结果成灿烂一片。更何况自网际网路风行以来,要在网路世界爭长短、辟疆域,靠的就是资料库,而在地球上所存的人类知识库,最大的就是汉语资料库;在未来广大的华人市场,中文显然充满生机。在这方面,台湾拥有优势,而且教育部已有一定的成绩,盼继续努力下去,切莫错过这场盛会!


中华民国九十三年六月三十日曾荣汾敬识